A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Овације хору „Viva Vox” у УН

Београдски хор Viva Vox доживео је синоћ овације на новогодишњем концерту поводом председавања Србије 67. заседањем Генералне скупштине Уједињених нација (УН), који је у пуној сали Генералне скупштине УН у Њујорку завршен извођењем „Марша на Дрину”.

.

Четрдесет младића и девојака је а капела извело репертоар који је, на посебно изненађење оних који прате рад овог хора, обухватио и традиционалне српске песме „Тамо далеко”, и „Хајде Јано”.

Овај по много чему јединствени хор одушевио је публику и извођењем бројних страних композиција које су обележиле историју музике, попут „Imagine”, „Bohemian Rhapsody” , „Mamma Mia” или „Ameno”, али и чувене монтипајтоновске „Always Look on the Bright Side of Life”.

На репертоару хора Вива Воx била је и молитва на свахили језику „Баба Yету”, али и песма „Срце” једне од најбољих југословенских група свих времена ЕКВ.

После наступа који је трајао 45 минута, публика је овацијама наградила сјајни београдски хор, док је завршно извођење „Марша на Дрину” публика пратила на ногама ,колективним аплаудирањем и овацијама.

На видео бимовима у сали Генералне скупштине током концерта наизменично је ћирилицом и латиницом било исписано „Срећна Нова година”.

На великим екранима ређале су се и фотографије Србије, њених знаменитости и великих спортских успеха.

Концерту су присуствовали генерални секретар УН Бан Ки-мун, председник Генералне скупштине Вук Јеремић и многобројне високе званице светске организације.

Бан је пожелео срећну Нову годину на српском језику и рекао да је „музика универзални језик и да њена снага дотиче срца свих људи подсећајући нас на наше заједничке хумане вредности”.

Јеремић је поручио да живимо у време незабележених промена у свету и да треба да смогнемо снаге да деламо јединствено. „Упркос бројним недостацима, Генерална скупштина је и даље једино место на коме се државе света окупљају на равноправним основама”, оценио је он.

Јеремић је рекао да чињеница да смо добили поверење света да председавамо овим домом за Србију представља изузетну част. „Ми смо мали народ, изузетно поносан на своју историју, из наших крајева су многи изузетни уметници, изнедрили смо надарене писце и прослављене спортисте”, изјавио је председник Генералне скупштине.

Јеремић је подсетио да је седам наших светиња уписано у листу светске баштине и да је то сведочанство наше богате културе и истрајности народа који је много пута платио цену своје слободе.

„Музика нас ујединује као људска бића. Песма може да постане химна читаве генерације. Нема важније поруке коју музика може да пренесе јавном мнењу од оне да топови утихну”, рекао је Јеремић додајући да полагање оружја не сме бити немогућа мисија.

Он је, на крају, посветио концерт онима који сањају о светском миру.

Фонет, Танјуг, Политика


SA

 

People Directory

Nick D. Petrovich

Nick D. Petrovich - former Serbian Unity Congress President. Formerly VP Finance of Monsanto Chemical Company's Mexico subsidiary, Managing Director for Latin America for American Standard Company, President and founder of Intercapital S.A., and BRP S.A.a management consulting firm, and former V.P of Board of Trustees University of the Americas. Currently board member of Achieve Global, and Challenger Corp., Mexico.

Nick was born in Uzice, Serbia. In 1950 he immigrated to US where he lived for twelve years. In 1962 he moved to Mexico.

Nick is married and has three children, Alex, Olga and Ana.

.

Publishing

To Christ and the Church

The Divine Eucharist as the All-Encompassing Mystery of the Church

by Nenad Milosevic