A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Зубин Мехта и Београдска филхармонија

У препуној великој сали Коларчеве задужбине одржан је концерт Београдске филхармоније под управом славног диригента Зубина Мехте.

На концерту и донаторској вечери, која је потом уследила, прикупљала су се средства за прву америчку турнеју Београдске филхармоније која је планирана на јесен следеће године.

Ово је пети пут у новом миленијуму да Мехта, чије име носи и Фондација Београдске филхармоније, предводи београдски оркестар, а на програму су била дела Франца Шуберта "Увертира за Розамунду" и 8. симфонија и Игора Стравинског Посвећење пролећа.

.

Пре почетка концерта присутнима се обратио директор Београдске филхармоније Иван Тасовац који је рекао да се овим концертом "исписује нова страница у историји филхармоније".

Најавио је да ће следећи концерт којим БФ завршава сезону бити одржан у петак и да ће тада бити саопштено колико је "успешан био корак ка сну Филхармоније да оде на турнеју по САД".

Чим је славни диригент, једини из света класичне музике који има звезду на холивудском Булевару славних и који је добитник многих престижних признања, Мехта изашао на сцену уследио је јак и дуг аплауз, као и након сваке изведене композиције.

Концерту су присуствовале многе личности из политичког, културног, јавног живота, као и представници дипломатског кора.

Мехтин однос према Београдској филхармонији је посебан. Први пут је стао пред тај оркестар пре 55 година, такође у Коларчевој задужбини, и од тада се увек радо враћа у српску престоницу кад год му то бројне обавезе дозволе.

"Волео бих да могу чешће да долазим. Овде влада одлична атмосфера и музичари су увек спремни на сарадњу", рекао је Мехта на јучерашњој проби, док га чланови Филхармоније доживљавају као "патријарха класичне музике данашњице", изванредног уметника, који без много речи, покретима говори све, због чега уживају, раде у опуштеној атмосфери и за кратко време долазе до доброг резултата.

Диригент који носи сав шарм своје родне земље Индије, прошлог месеца је напунио 77 година. Обележио је 50 година рада са Бечком, Берлинском, Лосанђелеском и Израелском филхармонијом чији је доживотни музички директор. На челу Њујоршке филхармоније Мехта је провео 13 година, најдуже у историји тог орекстра.

Последњи пут у Београду је дириговао 2010. године и после концерта се обратио публици: "Имам један сан, а то је да овај дивни оркестар добије нову салу, јер ви ни не слутите како би они тек сјајно звучали у новој дворани, коју заслужују".

Овога пута Мехта је пожелео музичарима Београдске филхармоније све најбоље на турнеји по САД, којом, по сопственој оцени, започињу ново поглавље у историји оркестра дугој 90 година.

"Ако будем тамо, аплаудираћу вам", поручио је на проби признати диригент.

Радио телевизија Србије


SA

 

People Directory

Aleksandar Petrov

Aleksandar Petrov, born in Nis (Yugoslavia) 1938, received his Ph.D. at the University of Zagreb. For many years he was Senior Research Fellow at the Institute of Literature and Art in Belgrade and Director of the History of Literature Department.

As an outstanding poet and novelist, Aleksandar Petrol is featured in the Dictionary of Literary Biography (v. 181, 242-250 p.p., Washington D.C. and London 1997) as one of the most important Serbian writers of the post World War II period. He has served as President of the Writers’ Association of Serbia and Acting President of the Writers’ Association of the former Yugoslavia. Petrov is a member of the International P.E.N. and several other literary and academic associations.

He has taught at over ten universities in the U.S.A. and has lectured extensively in many countries of the world. Since 1993, he is affiliated with The University of Pittsburgh, Pittsburgh, U.S.A.  Petrov has published 8 books of poems in Serbia and translations of his books were published – in Britain, France, Spain, Sweden, Romania, Poland, Israel, China, Taiwan, Hong Kong, Japan and the U.S.A. His poems were translated into 29 languages and included in anthologies of World, European, Yugoslav and Serbian poetry.

. Read more ...

Publishing

History, Truth, Holiness

by Bishop Maxim Vasiljevic

Bishop Maxim’s first book, described by Fr. John Breck as an “exceptionally important collection of essays” contributing to both the theology of being and also contemporary theological questions, is now available! Christos Yannaras describes Bishop Maxim as “a theologian who illumines” and Fr. John McGuckin identifies his work as “deeply biblical and patristic, academically learned yet spiritually rich.” The first half of the book collects papers emphasizing theological ontology and epistemology, reminding us how both the mystery of the Holy Trinity and that of the Incarnation demand that we rethink every philosophical supposition; it includes chapters on holiness as otherness, truth and history, and the biochemistry of freedom. The second half of the book features lectures dedicated to the theological questions posed by modern theology, including studies of Orthodox and Roman Catholic ecclesiology, liturgics, and the theology of icons.