A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Monograph ‘The Christian Heritage of Kosovo and Metohija’ presented to the British Library in London

On 11 May 2015 a delegation led by His Grace Bishop Maxim, of the Western American diocese, and His Excellency Dr Ognjen Pribicevic, Ambassador of the Republic of Serbia to the United Kingdom, visited the British Library (The British Library, 96 Euston Road, London NW1 2DB) and presented a copy of the monograph 'The Christian Heritage of Kosovo and Metohija: the Historical and Spiritual Heartland of the Serbian People' (an expanded edition of the book 'The Endowments of Kosovo – Monuments and Testimonies of the Serbian people', published in Serbian in 1987). The British Library is the national library of the United Kingdom and it houses the most valuable manuscripts, printed and digital books and materials in all formats in all languages. Many of the most valuable books and manuscripts, periodicals, patents, maps and drawings are kept here. For this reason the British Library is regarded as one of the most prestigious cultural institutions in the world.

The high level delegation, with His Grace Bishop Maxim and His Excellency Ambassador Dr Pribicevic, included HRH Princess Katarina Karadjordjevic; Father Sava, Abbot of the Decani Monastery (in Kosovo and Metohija); Father Dimitrije, Hieromonk of Decani Monastery; Mr Sava Pejic, former curator in the British Library; Mr Petar Agbaba, President of the London Parish Church Council; Father Goran Spaic and Father Dragan Lazic, London parish priests. The delegation was met by Mr Milan Grba, Curator of the South Eastern European Studies, who with his colleagues arranged a tour of the Library and an exhibition of some of the most valuable Serbian books kept in the British Library.

.

The display of manuscripts and books included:
- The Gospels of Miroslav (Miroslavljevo jevanđelje), King Alexandar Obrenović edition, Vienna 1897
- The Gospels of Metropolitan James of Serrhae (Cetverojevanđelje Jakova Serskog mid-14th century
- Saint Basil's writings on the ascetic life (Spisi Svetog Vasilija o monaškom životu) mid-14th century
- Pontifical of Metropolitan Visarion, (Činovnik mitropolita dabarskog i cele Bosne Visariona) Žitomislić Monastery 1706
- Octoechos (Oktoih prvoglasnik) Cetinje 1494
- Festal Menaion (Minej praznični Božidara Vukovića) Venice 1538
- Psalter (Psaltir Đinamijev) Venice 1638
- The art of wine making (Iskusni podrumar) Vienna 1783
- The Life and Times of Dositej Obradović (Život i priključenija) Leipzig 1783
- Serbian dictionary (Srpski rječnik Vuka Karadžića) Vienna 1818

The books exhibited for this occasion, are part of probably the most important collection of Serbian books in Western Europe. The Serbian collection in the British Library holds over 40,000 books and periodicals in the fields of humanities, social sciences and the arts.

Caroline Brazier, Chief Librarian in the British Library, welcomed the visitors, on behalf of the British Library, and thanked His Grace Bishop Maxim and his delegation for their valuable gift. Brazier and her team, of Mr Kristian Jensen, Head of Collections and Curation, Janet Zmroczek, Head of European and American Collections and Cillian O'Hogan, Curator for Classical and Byzantine Studies, were attentive and grateful hosts and in exchange presented books as gifts to the delegation.

His Grace Bishop Maxim, His Excellency Ambassador Pribicevic and Abbot Sava spoke about the 'The Christian Heritage of Kosovo and Metohija' presented to the Library and about Kosovo as a heartland, not only of the Serbian people, but also of the civilised world. They thanked their hosts for their hospitality and expressed their wishes that this valuable book will become available to readers, as a reference book for research and enjoyment, and to everyone interested in field of the protection of the cultural heritage monuments in Kosovo, as well as in the spiritual legacy of Kosovo and Metohija.

Photographs from the presentation of the monograph are available in the GALERY.

Source: SPC London


SA

 

People Directory

Lolita Davidovich

Lolita Davidovich (Serbian: Лолита Давидовић; born July 15, 1961) is a Canadian film and television actress.

Davidovich was born in London, Ontario, the daughter of immigrants from Yugoslavia. Her father was from Belgrade, the capital of Serbia, and her mother was from Slovenia; she spoke only Serbian during her early years. She studied at the Herbert Berghof Studio in New York.

.
Read more ...

Publishing

Notes On Ecumenism

Written in 1972 by St. Abba Justin Popovich, edited by Bishop Athanasius Yevtich, translated from Serbian by Aleksandra Stojanovich, and proofread by Fr Miroljub Ruzich

Abba Justin’s manuscript legacy (on which Bishop Athanasius have been working for a couple of years preparing an edition of The Complete Works ), also includes a parcel of sheets/small sheets of paper (in the 1/4 A4 size) with the notes on Ecumenism (written in pencil and dating from the period when he was working on his book “The Orthodox Church and Ecumenism”; there are also references to the writings of St. Bishop Nikolai [Velimirovich], short excerpts copied from his Sermons, some of which were quoted in the book).

The editor presents the Notes authentically, as he has found them in the manuscripts (his words inserted in the text, as clarification, are put between the slashes /…/; all the footnotes are ours).—In the appendix are present the facsimiles of the majority of Abba’s Notes which were supposed to be included in his book On Ecumenism (written in haste then, but now significantly supplemented with these Notes. The Notes make evident the full extent of Justin’s profundity as a theologian and ecclesiologist of the authentic Orthodoxy).—The real Justin is present in these Notes: by his original language, style, literature, polemics, philosophy, theology, and above all by his confession of the God-man Christ and His Church. He confesses his faith, tradition, experience and his perspective on man, on the world and on Europe—invariably in the Church and from the Church, in the God-man Christ and from Him, just as he did in all of his writings and in his entire life and theologizing.