A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Обележена 71 година мисије Халијард

Поводом 71. годишњице мисије „Халијард”, када је, захваљујући помоћи Југословенске војске у отаџбини под вођством Драгољуба Михаиловића и Америчке војнообавештајне службе ОСС, евакуисано неколико стотина америчких пилота и другог савезничког особља из Британије, Русије, Француске, Италије и Бугарске, данас су делегације положиле венце на спомен обележје на прањанском Галовића пољу код Чачка, на којој је некад био импровизовани аеродром.

Свечаном скупу присуствовали су специјални изасланик председника Републике Србије Оливер Антић, заменик амбасадора САД у Београду Гордон Дугуд, заменик команданта РВ и ПВО бригадни генерал Душко Жарковић, бригадни генерал Марк Кејмерер из ваздухопловних снага САД у Европи, директорка канцеларије Секретаријата одбране САД Лора Грос, представници Министарства одбране и Војске Србије, Српске православне цркве, локалне самоуправе, фондације Халијард, ветерани мисије Халијард и чланови њихових породица.

Изасланик председника Србије подсетио је на храброст српског народа, на његову част, традицију и историју.

- Окупаторске снаге су мучиле обичне сељаке у овом крају који су скривали америчке пилоте, поједине стрељали, али нико није одао ниједног америчког пилота. То је суштинска карактеристика српског народа и српске војске. Сви су враћени безбедно у базе у Италији, рекао је Антић.

Поздрављајући присутне генерал Кејмерер истакао је значај операције Халијард и рекао да не може речима да искаже захвалност према српском народу.

- Зато ћу завршити једним једноставним, али пуним емоција хвала. Хвала вам на свему што сте урадили како бисте повезали наша два народа. Пошто смо данас овде убеђен сам да ћемо наставити да изграђујемо пријатељство између наше две војске, ваздухопловства, наших земаља, изјавио је Кејмерер.

Председник општине Горњи Милановац Милисав Мирковић рекао је да је част после толико година стајати на овом месту и знати да доброта српског народа није остала заборављена, а гостопримство Прањана узвраћено на најлепши могући начин, кроз улагање у највредније што имамо – а то су наша деца и њихово здраво и срећно детињство.

Гости су потом обишли цркву Вазнесења Господњег у Прањанима где је одржан помен, а потом у Основној школи „Иво Андрић”, чију је обнову помогла Амбасада САД у Београду, одгледали филм о Џорџу Вујновићу, некадашњем агенту тајне војне службе ОСС и последњем јунаку мисије спасавања 512 америчких пилота оборених изнад Србије 1944. године. Аутори филма су Данијел Шунтер и Бојан Драгићевић, а редитељ Дејан Живковић.

Извор: Министарство одбране Републике Србије


SA

 

People Directory

Aleksandar Petrov

Aleksandar Petrov, born in Nis (Yugoslavia) 1938, received his Ph.D. at the University of Zagreb. For many years he was Senior Research Fellow at the Institute of Literature and Art in Belgrade and Director of the History of Literature Department.

As an outstanding poet and novelist, Aleksandar Petrol is featured in the Dictionary of Literary Biography (v. 181, 242-250 p.p., Washington D.C. and London 1997) as one of the most important Serbian writers of the post World War II period. He has served as President of the Writers’ Association of Serbia and Acting President of the Writers’ Association of the former Yugoslavia. Petrov is a member of the International P.E.N. and several other literary and academic associations.

He has taught at over ten universities in the U.S.A. and has lectured extensively in many countries of the world. Since 1993, he is affiliated with The University of Pittsburgh, Pittsburgh, U.S.A.  Petrov has published 8 books of poems in Serbia and translations of his books were published – in Britain, France, Spain, Sweden, Romania, Poland, Israel, China, Taiwan, Hong Kong, Japan and the U.S.A. His poems were translated into 29 languages and included in anthologies of World, European, Yugoslav and Serbian poetry.

. Read more ...

Publishing

History, Truth, Holiness

by Bishop Maxim Vasiljevic

Bishop Maxim’s first book, described by Fr. John Breck as an “exceptionally important collection of essays” contributing to both the theology of being and also contemporary theological questions, is now available! Christos Yannaras describes Bishop Maxim as “a theologian who illumines” and Fr. John McGuckin identifies his work as “deeply biblical and patristic, academically learned yet spiritually rich.” The first half of the book collects papers emphasizing theological ontology and epistemology, reminding us how both the mystery of the Holy Trinity and that of the Incarnation demand that we rethink every philosophical supposition; it includes chapters on holiness as otherness, truth and history, and the biochemistry of freedom. The second half of the book features lectures dedicated to the theological questions posed by modern theology, including studies of Orthodox and Roman Catholic ecclesiology, liturgics, and the theology of icons.